Crystals-DSA-Foren

Normale Version: Die Rate Ecke
Sie sehen gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Was bedeutet die Redensart "Du kannst mir den/die Bock aufblasen" ?
Und woher kommt sie?
Den Bocksbeutel aufblasen? Weil Sinn macht das nämlich nicht.
Ist mit dem Bock ein Motorrad gemeint? Und mit aufblasen ein kräftiges Tuning des Motorrades?
(26.07.2016, 20:19)Mazana schrieb: [ -> ]Ist mit dem Bock ein Motorrad gemeint? Und mit aufblasen ein kräftiges Tuning des Motorrades?

Klingt logisch, ist es aber nicht.
Auch wenn unter Bock/Böck/Beck im weitersten Sinn auch eine art Vortbewegungsmittel gemeint ist. Zumindert benutzt man sie um von A nach B zu kommen.
Ich kenn nur "Schuh aufblasen". Ist Bock ein anderes Wort für Schuh(e)?
"Klingt" für mich ein wenig nach "du kannst mich mal", der Spruch. Anders ausgedrückt: "Du kannst mir mal den Buckel runter rutschen". Also eine zartfühlende Mitteilung an einen Besserwisser bspw., daß sich jede weitere Diskussion mangels gleichem Nenner erübrigt.
Und ich meine, mal aufgeschnappt zu haben, daß man früher ein olles Ziegenfell zusammengenäht und aufgeblasen hat, um damit/darauf, bespaßungshalber, einen Berghang runter zu machen. Dann könnte "blas mir doch die (Ziegen-)Böck auf" eben auch diese Bedeutung haben. "Geh doch rodeln", sozusagen. Oder im weiteren Sinne: "mach n Abgang", "geh doch nach Hause", "geh buddeln", ect.
Hmm, wenn etwas benutzt wird um von A nach B zu gelangen, ist es dann nicht ein klassisches Fortbewegungsmittel anstatt nur eines im weitesten Sinne? :confused:

Hat diese Bock denn aufblasbare Räder?



EDIT: Was ist das denn, kann man kein kleines "r" in Klammern setzen ohne gleich das hier ® zu bekommen? ^^
(27.07.2016, 06:48)Alpha Zen schrieb: [ -> ]Ich kenn nur "Schuh aufblasen". Ist Bock ein anderes Wort für Schuh(e)?
:up:
(27.07.2016, 07:06)Tobi schrieb: [ -> ]...."Du kannst mir mal den Buckel runter rutschen". ...
Kommt wahrscheinlich hin...


Jetzt fehlt nur mehr die Herkunft dieser Redensart.
Mist, ich weiß, dass ich schon mal gehört hab, wo das herkommt, aber ich komm nicht drauf. >_<
:confused: Bock ist ein anderes Wort für Schuhe im Zusammenhang mit "Du kannst mir mal den Buckel runter rutschen :confused:
Kommt das irgendwie aus der Wanderzeit der Handwerker?
Wenn es um Fortbewegung geht, kenn ich den Begriff Kutschbock. Hat es damit was zu tun?
Nein, es geht wie Alpha schon richtig gesagt hat, dass jemand einen die Schuhe aufblasen kann.


Obwohl, eigentlich sollten es doch Stiefel sein :think:
damit hat es aber nichts zu tun ;)
Kann damit ein Stiefelspanner gemeint sein? Und der Spruch kommt daher, dass wenn die Stiefel pitschnass geworden waren, man in den Stiefel Luft gepustet hat, damit irgendwelche Knitterfalten im Leder rausgingen? :think: Also nasser Stiefel auf den Stiefelspanner, irgendwie mit Luft füllen und dafür sorgen, dass die Luft nicht wieder entweicht, damit der Stiefel nicht schrumpft oder das Leder Falten wirft?
Nein, keine Falten.
Und ich vermute, dass der Stiefel im "aufgeblasenen Zustand" nicht* größer ist.

*Ich weiß jetzt schon, wer mir hier widersprechen wird...
Wie misst man denn die Stiefelgröße? Die Konfektionsgröße bleibt jedenfalls gleich. (Es sei denn, man pustet sehr feste in Gummistiefel.) Nur das umschlossene Volumen ändert sich.
(27.07.2016, 22:21)Rabenaas schrieb: [ -> ]Wie misst man denn die Stiefelgröße? Die Konfektionsgröße bleibt jedenfalls gleich.
Die Größe ändert sich dennoch, wenn auch nicht um eine Konfektionsgröße :P
Wie es aussieht, wenn jemand "einen Bock aufbläst", kann man sich eindrucksvoll durch Kevin Kline in "A Fish Called Wanda" zeigen lassen. :D

Den Spruch kenn ich natürlich, muß aber gestehen, daß mir dessen Ursprung auch unbekannt ist. :think: Bin schon gespannt auf die Lösung.
Boomer :wave:
(27.07.2016, 23:00)Boomer schrieb: [ -> ]Wie es aussieht, wenn jemand "einen Bock aufbläst", kann man sich eindrucksvoll durch Kevin Kline in "A Fish Called Wanda" zeigen lassen. :D
Ich hätte den Link besser beschriften sollen :D
(27.07.2016, 14:09)Asgrimm schrieb: [ -> ]damit hat es aber nichts zu tun ;)
Geht der Spruch auf ein traditionelles Fest wie Fasching, Fassenacht oder Karneval zurück, bei dem eine Figur eines örtlichen Trditionsgeschehens mit rieeesen Latschen rumläuft? Größe 83 1/2 oder so? Und die ihm halt storytechnisch auf diese Größe "aufgeblasen" werden?
Nein, normale Schuhgröße. Die Schuhe/Stiefel wurden dadurch auch nicht größer, aber es gab eine Veränderung, so dass es für den Schuhträger durchaus Sinn gemacht hat.